“宋前辈这么一说,我想起以前听村子里的老辈儿说。
他们以前再饿,都不会去大肆捕捉青蛙。
还说,夜愿听蛙叫,不愿听鸮声。
走夜路迷路的时候,如果有青蛙叫,就往有青蛙叫的方向走,准不会迷路。
但如果听到鸮声,就得用石头砸,得把它撵走。
没有想到,青蛙是可以驱鬼的。”
师父听完后,也是点点头:
“没错,我这个法子。
就是用青蛙的蛙声驱鬼,那下面必死寂一片。
毫无生气。
各种法器拿下去了,可能都未必好使。
带这些蛙和鸡、鹅下去,也是以防万一。”
听完师父的话后,我们才明白了师父的用意。
随即,师父又开口问我:
“牌位带了吗?”
“师父,这儿!”
我指了指手里的工具包。
“给我,你把蛙提着!”
“行!”
说话间,我将祖师爷的牌位拿了出来,递给了师父。
师父则用随身的一个布包,再将牌位装好,直接斜跨在了腰间。
此时,一阵凉风突然吹起。
那些没有树叶的柳枝,“吱吱吱”的摇摆起来,让阴森的四周,变得更是阴森了一些。
师父见状,抬头望了望天,明月高悬。